Dacă ai dificultăți la accesarea acestui site web, sună +40.376.300.111 sau consultă aplicația Asistent Google FlixBus.

§§ geoTextTitle §§

§§ geoLinkText §§

I. Pentru FlixCompanies: Termeni și condiții generale de transport

Status: 06.03.2019

1 Aplicarea acestor condiții

Condițiile de transport se aplică transportului de pasageri cu autocarul în rețeaua FlixBus. Mijloacele de transport sunt destinate transportului de pasageri.

1.1 În cazul în care transportatorii aparțin companiilor partenere, atunci acestora li se aplică proprii lor termeni și condiții generale contractuale şi condiţii speciale de transport. Accesarea acestora se poate face pe site-urile partenerilor. Trebuie specificat faptul că e posibil ca acestea să fie disponibile doar în limba engleză. Transportatorii parteneri nu vor realiza transportul sub marca FlixBus, cu excepția liniei 96 Viena-Graz, și a liniei X96 de la aeroportul din Viena - Graz, care este operată de societatea transportatoare Dr. Richard Linien & Co KG.

2 Dreptul la transport

2.1 Dreptul la transport apare atunci când a fost încheiat un contract de transport.

2.2 Confirmarea rezervării (a se vedea art. 3.1) dă dreptul pasagerului să se deplaseze de la locul de plecare și destinație care sunt indicate pe bilet. Conform prevederilor legale nu este permisă o urcare la o staţie ulterioară sau o coborâre la o staţie anterioară celor menţionate pe bilet.

2.3 În cazul rezervării biletelor la bordul vehiculelor, obligaţia de a efectua transportul pasagerului apare doar dacă există suficiente locuri libere pentru întreaga distanță de parcurs.

2.4 La opririle la solicitare există obligația de transporta pasagerii, doar în cazul în care se face o rezervare de la sau până la această stație, în intervalul corespunzător termenului de rezervare în avans. Opririle la solicitare sunt prezentate ca atare în graficul de transport. Perioadele de rezervare în avans corespunzătoare le găsiţi în fiecare program de mers al autocarelor.

3 Bilete de călătorie, tarife de transport

3.1 Pentru transport trebuie plătite tarifele de transport stabilite. În acest scop, se vor emite bilete de călătorie prin intermediul FlixMobility. Ca și bilete de călătorie sunt acceptate confirmările de rezervare prezentabile sub formă tipărită sau în format electronic (în format PDF), împreună cu un act valid de identitate cu fotografie al pasagerului. Pentru rezervările făcute la bordul vehiculelor, chitanța emisă care a fost completată manual sau imprimată, este considerată și chitanță, dar și confirmare a rezervării. Per persoană, respectiv călătorie se va elibera un singur bilet. Cursele cu transbordare sunt considerate o singură călătorie. La rezervare se vor indica numele și prenumele pasagerului și, eventual, data nașterii. Verificarea dreptului de călătorie se face prin compararea numelui pasagerului cu listele de rezervare, care va fi arătat șoferului sau personalului din stație pe baza rezervării, cu situația actuală, pe telefonul mobil. Acest lucru se face, de preferință, prin scanarea biletelor.

3.2 Pasagerul trebuie să facă o rezervare înainte de începerea călătoriei. Accesul în compartimentul pentru pasageri din autocar este permisă numai cu o confirmare validă de rezervare.

3.2.1 Călătoriile pot fi rezervate prin portalurile web și aplicațiile de pe telefonul mobil ale FlixMobility, prin telefon, în agențiile de bilete, la bordul vehiculelor (la tarif normal) și în unele stații de autobuz cu personal de serviciu propriu. O rezervare la bordul vehiculelor este posibilă doar dacă există locuri libere suficiente pentru întreaga distanță de parcurs. De aceea, se recomandă achiziția în avans (on-line, aplicații sau agenții).

3.2.2 O confirmare de rezervare (datele menţionate în comandă) este stocată, aceasta poate fi accesată pe portalurile web și poate fi, de asemenea, trimisă prin e-mail la solicitarea pasagerului.

3.2.3 Fiecare pasager cu un bilet de călătorie valabil are dreptul la un loc. Pasagerii cu copii și persoanele cu mobilitate redusă au prioritate la alegerea locurilor.

3.3 Achiziționarea biletelor de călătorie pe Internet:

3.3.1 Prezentarea produselor în magazinul online - pe Internet și aplicația smartphone - nu reprezintă o ofertă cu caracter obligatoriu din punct de vedere legal, ci un catalog online orientativ, cu invitația ca posibilul pasager să facă o ofertă. Prin apăsarea butonului „Rezervare”/„Efectuare plată”, se emite o comandă fermă a produselor aflate în coșul de cumpărături. Per persoană, respectiv călătorie se va elibera un singur bilet. Cursele cu transbordare sunt considerate drept o singură călătorie. Confirmarea comenzii are loc imediat după trimiterea automată a confirmării pe e-mail. Contractul de transport intervine atunci când FlixMobility a acceptat comanda printr-o confirmare de primire. Această confirmare a acceptării poate fi făcută odată cu confirmarea automată pe e-mail sau separat, ulterior.

3.3.2 Conform standardelor actuale ale tehnicii comunicarea de date prin internet nu este lipsită de erori și/sau nu se poate asigura o disponibilitate în orice moment. Nu este posibilă dezvoltarea și operarea de programe (software) și echipamente de prelucrare a datelor (hardware) complet lipsită de erori, precum și eliminarea tuturor incertitudinilor legate de mediul virtual. Prin urmare, FlixMobility nu își asumă nici o răspundere pentru disponibilitatea constantă și neîntreruptă a site-ului său și a sistemelor tehnice și nici nu le poate garanta. În special, datorită caracteristicilor tehnice ale Internetului, nu poate fi garantată disponibilitatea constantă a posibilității de rezervare pe internet. Nu există nici un drept de a primi prețuri reduse sau promoționale dacă din cauza unor probleme tehnice sistemul este disponibil din nou doar la un moment ulterior (de ex. după expirarea perioadei cu prețuri pentru rezervarea în avans).

3.3.3 Trebuie subliniat faptul că, în legătură cu vânzarea la distanță, de exemplu a contractelor de transport încheiate prin intermediul internetului, prin care antreprenorul se angajează la încheierea contractului să furnizeze serviciul la o anumită dată sau într-o anumită perioadă de timp – spre deosebire de, să zicem, vânzările online cu expedierea de produse – nu se aplică dispozițiile legale privind dreptul de denunţare unilaterală a contractelor pentru acest tip de contracte încheiate la distanță. Cu toate acestea condițiile noastre referitoare la stornare rămân neafectate.

3.4 Birouri de vânzări operate de personal:

Agențiile de vânzări, agențiile de bilete și departamentul pentru relații cu clienții al FlixCompanies ar putea percepe o taxă de asistență pentru efectuarea unei rezervări sau anulări. Plata pentru serviciul oferit de magazin depinde de locația magazinului.

3.5 Tarife de transport:

3.5.1 Nu există un drept garantat conform căruia toate tipurile sau contingentele de prețuri pot fi rezervate în toate birourile de rezervare. În special, acțiunile promoționale pot fi disponibile parțial numai pe internet.

3.5.2 Taxa de transport se referă doar la transportul de persoane; alte servicii precum rezervarea locurilor și transportul de biciclete, bagaje suplimentare sau speciale vor fi facturate separat.

3.5.3 Pentru tarifele reduse, există anumite condiții de rezervare. Importante în acest sens sunt condițiile publicate în legătură cu acestea.

3.6 Asistență telefonică:

Departamentul Asistență clienți al FlixCompanies poate percepe o taxă pentru asistența telefonică, pentru a finaliza o rezervare sau o anulare prin telefon.

4 Biletele de călătorie nevalabile

Pasagerul este obligat, în cadrul controlului aleatoriu la solicitarea angajaților FlixCompanies, să prezinte atât biletul de călătorie, cât și un document de identitate cu fotografie valabil, în scopul verificării valabilității biletului de călătorie.

5 Tarife de călătorie majorate

5.1 Un pasager este obligat să plătească un tarif de călătorie majorat în cazul în care este descoperit la bordul unei curse efectuate de un operator de transport și nu a rezervat un loc pentru călătoria respectivă nici în avans, nici la accesul în vehicul.

5.2 Pasagerul găsit fără rezervare în timpul controlului, este obligat să își dea datele de identificare corecte și, la cerere, să se legitimeze.

5.3 Tariful de călătorie majorat este dublu față de prețul normal pentru distanța parcursă deja de pasager, dar minim 60 EUR, plus tariful de călătorie pentru distanța rămasă încă până la destinație. Dacă nu se poate stabili distanța parcursă deja de pasager, pentru stabilirea tarifului de călătorie majorat se va lua în calcul punctul de pornire al cursei.

5.4 Tariful de călătorie majorat trebuie plătit imediat, însă cel târziu în termen de 2 săptămâni de la primirea somaţiei de plată în scris. După expirarea acestui termen, se va percepe o taxă de procesare de 5 EUR pentru fiecare somație de plată scrisă, cu excepția cazului în care se poate dovedi de către pasager că aceste costuri de prelucrare nu există sau că valoarea acestora este mai redusă. FlixCompanies își rezervă dreptul de a lua măsuri de continuare a urmăririi penale și / sau civile.

6 Programul de călătorie

6.1 Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări ale programului de călătorie aprobat și publicat, ale datelor, rutelor și tarifelor pentru motive întemeiate, în special pentru punerea în aplicare a deciziilor autorităților de reglementare.

6.2 Dacă cursele marcate în programul de călătorie cu mențiunea „sub rezerva aprobării oficiale”, procedura de aprobare necesară pentru efectuarea cursei specificate (conexiuni, stații, data efectuării cursei, tarif etc.) nu este încă finalizată la momentul publicării programului de călătorie.

6.3 Schimbările de program care intră în vigoare după încheierea contractului și care nu au loc din vina transportatorului (de exemplu, efectele prelungite ale catastrofelor naturale sau șantiere de lucru de durată îndelungată) nu dau pasagerului dreptul să solicite despăgubiri în cazul în care orele de plecare, respectiv sosire, diferă doar nesemnificativ față de cele convenite inițial, și anume până la maxim 2 ore. O modificare semnificativă a programului dă pasagerului dreptul de a renunța gratuit la contractul de transport. În acest scop, pasagerul se adresează fie serviciului telefonic pentru clienți:

  • apeluri din Germania și Elveția (telefonie fixă germană): +49 30 300 137 300
  • apeluri din Austria (telefonie fixă austriacă): +43 820 910 340
  • apeluri din Italia (telefonie fixă italiană): +39 (02) 947 59 208
  • apeluri din Franța (telefonie fixă franceză): +33 (0)1 76 36 04 12
  • apeluri din Marea britanie (telefonie fixă britanică): +44 1 78 82 98 784
  • apeluri din Croația (telefonie fixă croată): +385 1 800 03 80
  • apeluri din Danemarca (telefonie fixă daneză): +45 32 72 93 86
  • apeluri din Suedia (telefonie fixă suedeză): +46850513750
  • apeluri din Polonia (telefonie fixă poloneză): +48 22 307 93 34
  • apeluri din Ungaria (număr de telefon fix din Ungaria): +36 1 701 04 78
  • apeluri din România (număr de telefon fix din România): +40.376.300.111
  • apeluri din Ucraina (număr de telefon fix din Ucraina): +38 044 228 1473*

fie prin e-mail la adresa servicii@flixbus.ro. Pasagerul nu avea dreptul să fi început călătoria. Nici celelalte drepturi ale pasagerului nu sunt afectate.

7 Începerea călătoriei

7.1 Recomandăm pasagerilor să se prezinte la locul de plecare cu 15 minute înainte de plecarea autocarului.

7.2 În cazul în care pasagerul nu este prezent la momentul planificat al începerii călătoriei la locația de plecare programată, se pierde dreptul la călătorie, iar călătoria rezervată poate fi realocată altei persoane.

7.3 În cazul în care pasagerul este informat prin SMS, prin e-mail sau în alt mod în scris în legătură cu o întârziere a cursei, dreptul de transport al pasagerului se anulează în caz de neprezentare al acestuia de abia după ora de plecare întârziată menționată în textul SMS-ului sau în e-mail.

7.4 Verificarea dreptului de călătorie se face prin compararea numelui pasagerului cu listele de rezervare, care va fi arătată șoferului sau personalului din stație pe baza situației actuale a rezervării pe telefonul mobil. Acest lucru se face, de preferință, prin scanarea biletelor. În cazuri excepționale, pasagerul trebuie să se legitimeze, la solicitarea șoferului sau a personalul de serviciu prezentând rezervarea printată sau în format electronic (ca fișier PDF) și un act de identitate valabil cu poză (carte de identitate, pașaport și, eventual, viza).

8 Transbordarea în alte vehicule

8.1 În general, serviciile de transport de linie publicate sunt conexiuni directe. În unele cazuri însă, poate fi necesară o transbordare în alte vehicule.

8.2 În cazul în care este prevăzută o transbordare în alt vehicul, FlixCompanies garantează continuarea transportului, până la destinația planificată. În cazul în care, în cazuri excepționale, un autobuz de legătură nu poate aștepta autobuzul de transfer, FlixCompanies pune la dispoziție un vehicul înlocuitor. Acest lucru se poate face în cazuri individuale și cu microbuzele altor companii, cu mașina sau cu trenul. Nu se garantează dreptul la un anumit tip de transport. În cazul distanțelor lungi până la destinație sau în lipsa unor conexiuni alternative rezonabile, care permit continuarea călătoriei abia în ziua următoare, se va oferi pasagerilor înnoptarea gratuită într-un hotel de clasă medie.

8.3 Prevederile descrise în secțiunea anterioară se aplică numai în cazul în care pasagerul a efectuat o rezervare pentru o cursă directă prin FlixMobility. Dacă pasagerul își cumpără curse separate pe care le combină pentru o călătorie către destinația finală, își asumă riscul pierderii legăturilor. În astfel de cazuri nu există dreptul la mijloace de transport înlocuitoare sau la cazare. Cu toate acestea FlixMobility sau FlixCompanies face toate eforturile posibile pentru a informa pasagerii respectivi despre legăturile alternative.

8.4 Nu poate fi asigurată conexiunea cu serviciile de transport care nu sunt efectuate de către FlixCompanies.

9  Obligațiile generale ale pasagerilor

9.1 Instrucțiunile șoferilor și ale personalului însoțitor trebuie respectate.

9.2 Șoferii și personalul de la îmbarcare sunt autorizate să refuze transportul persoanelor aflate în stare de ebrietate sau sub influența drogurilor. Același lucru se aplică pasagerilor care pun în pericol siguranța pasagerilor din alte motive sau afectează în mod evident negativ starea pasagerilor. În acest caz nu există dreptul la asigurarea transportului compensatoriu.

9.3 Fumatul în autobuz nu este permis, nici măcar al țigărilor electrice.

9.4 Pasagerul este răspunzător pentru orice daune provocate autocarului din neglijență.

9.5 Pasagerii care murdăresc autocarul în mod intenționat sau din neglijență trebuie să plătească o taxă de curățenie de cel puțin 100 EUR către FlixCompanies, deși pasagerului îi este permis să demonstreze că prejudiciul nu a avut loc sau că acesta este în mod substanțial mai mic decât suma paușală menționată.

9.6 Transportatorul poate rezilia contractul de transport fără preaviz în cazul în care pasagerul are un comportament atât de deranjant, în ciuda avertismentelor (verbale), încât transportatorului și / sau celorlalți pasageri le este imposibil să continue călătoria. Acest lucru se aplică și în cazul în care pasagerul nu respectă instrucțiunile îndreptățite (cum ar fi instrucțiunile de siguranță). În acest caz, transportatorii păstrează în continuare costul biletului. O excepție o reprezintă absența din cauza îmbolnăvirii unui pasager cu o boală contagioasă, conform art. 3 alin. 1, nr. 2 a VO-ABB (Verordnung über die Allgemeinen Beförderungsbedingungen für den Straßenbahn- und Obusverkehr sowie den Linienverkehr mit Kraftfahrzeugen  - legea germană care reglementează transportul în comun). În acest caz, pasagerul are dreptul la rambursarea integrală a prețului biletului.

9.7 Fiecare pasager este obligat, conform legii, să utilizeze centura de siguranță, în cazul în care autocarul le are în dotare.

9.8 În pauze / opriri sau controale ale poliției, pasagerii trebuie să părăsească autocarul la cererea șoferilor sau a personalului de la îmbarcare. Pasagerul are obligația de a respecta durata pauzelor specificate de șoferi și de personalul de la îmbarcări. Șoferul are dreptul de a continua călătoria în cazul în care un pasager nu a revenit după intervalul de timp specificat și nu răspunde pentru absența unui pasager după durata specificată de pauză.

10  Obligații speciale ale pasagerilor la cursele internaționale

10.1 Pasagerul este singurul responsabil pentru respectarea tuturor legilor și reglementărilor privind documentele și actele de identitate necesare pentru trecerea frontierei și precum și pentru prevederile privind vizele, valuta, vamale și de sănătate. FlixBus nu este responsabil pentru consecințele negative din cauza nerespectării acestor legi și regulamente de către pasager, chiar dacă aceste reglementări se modifică după momentul efectuării rezervării.

10.2 Fiecare pasager este responsabil ca la călătoriile transfrontaliere să aibă asupra sa documentele de călătorie necesare și să respecte legile fiecărei țări de pornire, de tranzit sau de destinație. (Regulă generală: carte de identitate pentru cetățenii Uniunii Europene, Norvegia și Islanda, pașaport pentru cetățenii de toate naționalitățile). 
Se recomandă să se verifice personal cerințele de intrare și de deplasare ale țării / țărilor țintă sau de tranzit prin contactarea ambasadelor sau consulatelor relevante și vizitarea site-ului europa.eu: http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/index_ro.htm 
FlixBus nu este răspunzător pentru orice consecințe care decurg din faptul că pasagerii nu se află în posesia documentelor și a actelor de identitate necesare.

10.3 Orice pasager care călătorește în străinătate sau din străinătate trebuie să prezinte pentru identificare, înainte de fiecare călătorie, conducătorului auto sau personalului de serviciu o carte de identitate valabilă sau un document valabil care are cel puțin numele, prenumele și o fotografie. Conducătorul auto și personalul de servicii verifică faptul ca informațiile din pașaport/document și din biletul prezentat de pasager să corespundă.

10.4 FlixBus își rezervă dreptul de a refuza urcarea pasagerului,

  • dacă el nu poate prezenta un document sau un act de identitate cu numele complet și fotografia lui;
  • dacă prezintă un document sau un act de identitate care nu corespunde cu informațiile de pe bilet.

10.5 În cazul menționat la art. 10.4, FlixBus nu este obligată să restituie integral sau parțial prețul biletului, sau să ofere o altă formă de compensare.

10.6 Pentru accelerarea procedurilor vamale, bagajele verificate nu trebuie să fie încuiate.

10.7 Pasagerul este obligat să transporte doar bunuri permise la vamă, atât din punctul de vedere al tipului lor, cât și al cantității acestora.

11  Copiii și minorii

11.1 Copiii mici cu vârste cuprinse între 0 și 3 ani pot fi transportați doar în scaune pentru copii. Aceștia vor fi asigurați pe parcursul călătoriei prin folosirea centurilor de siguranță ale autocarului. Scaunele pentru copii trebuie fixate cu centuri de siguranță cu prindere în două puncte și vor fi aduse de însoțitorii copiilor.

11.2 Copiii și minorii sub 10 ani pot fi transportați pe toate rutele naționale și internaționale, doar dacă pe timpul călătoriei sunt însoțiți de un adult.

11.3 Copiii și minorii cu vârste cuprinse între 10 și 14 ani pot călători neînsoțiți, doar dacă un tutore a confirmat în scris, în cadrul procesului de rezervare a călătoriei, că minorul este capabil să călătorească singur și nesupravegheat. FlixMobility, FlixCompanies și companiile partenere nu își asumă în mod expres nicio obligație de supraveghere a minorului. Copiii care călătoresc singuri nu pot fi transportați în cadrul curselor de noapte sau în afara granițelor naționale. De asemenea, copiii care călătoresc singuri nu pot fi primiți în călătoriile care implică schimbarea autocarului.

11.4 Minorii peste  15 ani pot călători singuri. În cazul conexiunilor internaționale, tutorii trebuie să se asigure că minorii au toate documentele și actele de identitate necesare trecerii frontierei (vezi punctul 11.2).

11.5 Copiii călătoresc cu tarif redus. Această prevedere se aplică pentru copii și minorii sub 15 ani. În cazul în care un tarif promoțional disponibil este mai mic decât tariful redus, copilul va beneficia automat de tariful mai avantajos.

12  Călătorii cu dizabilități sau mobilitate redusă

12.1 În general, sunt transportate toate persoanele, indiferent dacă acestea prezintă dizabilități sau mobilitate redusă. Persoanele cu dizabilități sau cu mobilitate redusă vor beneficia din partea FlixBus de serviciile de asistență care intră în sfera de responsabilitate a transportatorului conform Anexei I, literele a și b, la Regulamentul european 181/2011.

12.1.1 Pe teritoriul Republicii Cehe, persoanele cu dizabilități sau mobilitate redusă călătoresc cu tarif redus, dacă pot prezenta un certificat de încadrare într-un grad de handicap, ZTP sau ZTP/P, emis în Republica Cehă.

12.2 Însoțitorul, respectiv câinii pentru însoțirea persoanelor cu dizabilități și a persoanelor nevăzătoare

12.2.1 Un însoțitor va beneficia de transport gratuit dacă se poate dovedi necesitatea însoțirii permanente. Dovada se face prin prezentarea documentului corespunzător în momentul urcării la bord, în care este menționată necesitatea însoțirii permanente, în Germania, un card pentru persoane cu handicap grav sau un raport eliberat de medicul de specialitate.

12.2.2 Pentru a garanta posibilitatea transportării persoanei cu dizabilități sau cu mobilitate redusă, precum și a însoțitorului, este necesar ca pasagerul să ne informeze cu privire la nevoile sale înainte de călătorie. (vezi punctul 12.5.3).

12.2.3 Câinii care însoțesc persoanele cu dizabilități și persoanele nevăzătoare sunt transportați gratuit, în baza prezentării unui card valabil pentru persoane cu handicap grav sau a unui certificat corespunzător (vezi 12.2.1). Aceste animale sunt scutite de la obligația de purtare a botniței.

12.2.4 Pentru a garanta posibilitatea transportării unui câine pentru persoane cu dizabilități sau pentru persoane nevăzătoare, este necesar ca pasagerul să ne informeze în legătură cu această nevoie înainte de rezervarea călătorie sau cel târziu cu 36 de ore înainte de începerea călătoriei, printr-un apel la Serviciul Clienți.

12.3 Stații/autogări

FlixCompanies nu au nicio influență asupra stării infrastructurii și adecvării condițiilor pentru persoanele cu dizabilități din stații și autogări, motiv pentru care nu ne putem asuma nicio răspundere în acest sens. În acest caz, răspunderea îi revine administratorului stației respective.

12.4 Refuzul transportului

12.4.1În cazul în care, din cauza construcției autovehiculului sau infrastructurii, inclusiv a autogărilor și stațiilor de autobuz, nu sunt posibile fizic accesul, ieșirea sau transportul persoanei cu dizabilitate sau cu mobilitate redusă, în mod sigur și practic din punct de vedere operațional, ne vom rezerva dreptul de a nu efectua o rezervare, de a nu emite sau pune la dispoziție în orice alt mod un bilet, precum și de a nu transporta persoana la bordul autovehiculului. În acest caz, persoana în cauză va fi informată de un serviciu din cadrul FlixCompanies cu privire la orice altă variantă posibilă de transport.

12.4.2Din cauza construcției autovehiculului, momentan este posibilă transportarea persoanelor cu dizabilități sau cu mobilitate redusă, doar dacă acestea pot călători singure, fără asistență din partea altor persoane. Pasagerul poate solicita să fie însoțit de o altă persoană aleasă de acesta, care să fie capabilă să acorde asistența necesară pasagerului cu dizabilitate sau cu mobilitate redusă, pentru a elimina motivele unui refuz. Un astfel de însoțitor este transportat gratuit; în măsura în care acest lucru este fezabil, însoțitorului i se va aloca un loc lângă persoana cu dizabilitate sau cu mobilitate redusă.

12.4.3 Pasagerul în cauză va fi informat imediat și, la cerere, în scris, în termen de cinci zile de la primirea cererii, cu privire la motivele pentru refuzarea transportului.

12.4.4 În cazul în care a fost verificat transportul unui pasager cu dizabilitate sau mobilitate redusă și a fost emis un bilet, iar transportul pasagerului a fost totuși refuzat, atât pasagerul cât și însoțitorul acestuia au la dispoziție următoarele opțiuni: (a) rambursarea costului călătoriei și eventual returul gratuit la punctul inițial de plecare menționat în contractul de transport, în cel mai scurt timp posibil sau (b) în măsura în care este acest lucru este posibil, continuarea călătoriei sau continuarea pe un traseu modificat folosind un serviciu de transport alternativ, corespunzător, până la destinația specificată în contractul de transport.

12.5 Transportarea scaunelor cu rotile, respectiv a dispozitivelor ajutătoare pentru deplasare

12.5.1 Pasagerii cu dizabilități sau mobilitate redusă au dreptul la transportul gratuit al scaunului cu rotile pliant sau al dispozitivelor ajutătoare pentru deplasare în cala autocarului. Din motive de siguranță, scaunele cu rotile trebuie să fie pliante și fără dispozitiv electric de pornire.

12.5.2 În plus, toate scaunele cu rotile care sunt necesare în spațiul pentru pasageri trebuie să dispună, indiferent de anul fabricației, de puncte de fixare pentru asigurare, de așa-numitele noduri de fixare, conform DIN 75078-2, precum și de o aprobare din partea producătorului, în conformitate cu DIN EN 12183 sau 12184. Îndeplinirea standardelor specificate privind transportul va fi confirmată prin formularul transmis înainte de efectuarea călătoriei. (vezi punctul 12.5.4).

12.5.3 Pentru a verifica posibilitatea efectuării transportului, pasagerul este rugat să specifice modelul exact al scaunului cu rotile sau al altor dispozitive ajutătoare pentru deplasare cu 14 zile înainte de data călătoriei și cu cel târziu 7 zile înainte (în cazul transportării în spațiul pentru pasageri), respectiv cu maximim 36 de ore (în cazul transportării la cală) înainte de efectuarea călătoriei, printr-un apel la Serviciul Clienți.

12.5.4 Pasagerul se va asigura că scaunul cu rotile este funcțional și că poate fi garantată utilizarea sigură a acestuia, din punct de vedere tehnic, pe durata călătoriei. Scaunul cu rotile corespunde cerințelor de siguranță actuale ale autorităților. Transportul în scaunul cu rotile poate fi refuzat în cazul în care există suficiente motive pentru care nu este posibil sau nu poate fi garantat transportul în siguranță. Transportatorul exclude răspunderea pentru daune provocate de starea tehnică necorespunzătoare a scaunului cu rotile.

13 Rezervarea locurilor

13.1 Rezervarea unui loc

13.1.1 Pentru unele curse FlixBus, în momentul rezervării prin intermediul site-urilor noastre FlixBus, la agențiile partenere și la punctele de vânzare bilete ale FlixCompanies, există posibilitatea rezervării unui anumit loc (culoar sau fereastră, rând, masă). Dacă serviciul este disponibil pentru călătoria dorită, la rezervare se poate adăuga un loc. Acest serviciu este disponibil contra cost. Taxa pentru loc se calculează pe baza tarifelor în vigoare în ziua achiziționării biletului pentru călătoria respectivă. Suma depinde de categoria de locuri și destinația selectate. Locurile diferă doar prin poziționarea lor (de exemplu, priveliște mai bună, loc la masă).

13.1.2 Rezervarea unui loc va apărea în confirmarea rezervării. Pentru rezervarea de locuri pentru mai multe persoane, rezervările nu sunt nominale, adică nu există nicio asociere între alocarea locurilor și persoanele pentru care se face rezervarea.

13.1.3 Rezervarea unui loc (contra cost) nu este obligatorie. Dacă nu a rezervat un loc, pasagerul este liber să aleagă, la urcarea în autocar, un loc într-o zonă desemnată. În acest caz, nu există nicio asigurare că familiile și grupurile vor sta împreună. Se garantează, însă, faptul că fiecare client va avea un loc în autocar.

13.2 Restricții la rezervarea locurilor

13.2.1 În cazul neprezentării la timp la autocar, pasagerul va pierde dreptul la locul rezervat și la călătorie. În acest caz, FlixBus are dreptul, conform articolului 7.2, să realoce biletul respectiv. De aceea, și în cazul rezervării unui loc, se recomandă sosirea la stația de autobuz cu cel puțin 15 minute înainte de plecarea autocarului.

13.2.2 În general, numai persoanele care au rezervare au dreptul de a ocupa un loc rezervat. Din motive operaționale sau de siguranță, FlixBus poate realoca locuri chiar și după începerea călătoriei. Acest lucru se poate întâmpla, printre altele, în cazul în care femeile însărcinate, minorii, copiii care călătoresc singuri sau persoanele care au probleme în a-și continua călătoria sunt repartizați(te) pe alte locuri, iar locurile respective nu sunt libere. În acest caz, se vor respecta instrucțiunile șoferului autocarului. Realocarea locurilor se face fără a ține cont de rasă, religie, culoare, naționalitate sau sex.

13.2.3 Dacă are loc o modificare a rezervării și nu pot fi acordate locuri în categoria rezervată sau într-o categorie superioară, pasagerul poate solicita rambursarea taxei plătite pentru rezervarea locului.

13.2.4 În cazul anulărilor și întârzierilor, conform articolului 16, costul rezervării locului va fi rambursat.

13.2.5 Rambursarea nu are loc în cazul neprezentării la autogară sau în cazul în care locul a fost acordat gratuit sau dobândit.

13.3 Anularea și reprogramarea călătoriei

Taxa de rezervare a locului este rambursabilă în cazul anulării sau reprogramării călătoriei, dacă locul nu a fost acordat gratuit. Se aplică dispozițiile conform prevederilor de la punctul 5 ale Condițiilor de rezervare. În cazul anulării unei călătorii, locurile rezervate pot fi transferate altor persoane din aceeași rezervare.

13.4 Rezervarea unui loc suplimentar

13.4.1 Se aplică reglementările de la 13.1 până la 13.3.

13.4.2 Un loc suplimentar nu reprezintă o cerere suplimentară de transport în sensul paragrafului 2.2. Prin urmare, acesta nu poate fi transferat unei alte persoane fără bilet valabil.

13.4.3 Taxa pentru locul liber este calculată în funcție de prețul curent al biletelor. Taxa de rezervare pentru locul liber este deja inclusă în preț.

14  Transportul de mărfuri

14.1 Bagajul de călătorie:

14.1.1 Bagajul de călătorie inclus în prețul biletului este limitat la un singur bagaj gratis per pasager, cu o dimensiune maximă de 80 x 50 x 30 cm. Dimensiuni ușor diferite sunt permise dacă dimensiunile însumate ale bagajului (înălțime, lățime și lungime) nu depășesc 160 cm. Fiecare călător are dreptul la transportul unui bagaj de călătorie de maxim 20 kg. Bagajele de călătorie acceptate sunt valizele și gențile. Rucsacul de munte reprezintă o excepție. Puteți afla mai multe informații despre bagajul admis gratis în cadrul procesului de rezervare a biletelor.

14.1.2 Bagajul suplimentar

14.1.2.1 In cazuri individuale, se poate transporta, în măsura capacităților disponibile, un bagaj de călătorie contra cost (bagaj suplimentar), cu dimensiuni maxime de 80 x 50 x 30 cm și o greutate maximă de 20 kg. De asemenea, pentru bagajul suplimentar este permisă variația ușoară a dimensiunilor, cu condiția ca suma acestora să nu depășească 160 cm. Nu se garantează dreptul general de a transporta mai mult de un bagaj de călătorie per pasager. Vă rugăm să luați în considerare faptul că în cazul anumitor curse pot exista excepții de la politica de bagaje.

14.1.2.2 Este necesară înregistrarea în prealabil a bagajului suplimentar. Pentru acest serviciu se percepe o taxă pentru bagaj. Taxa pentru bagajul suplimentar depinde de metoda de rezervare utilizată. Rezervarea poate fi efectuată fie online în timpul procesului de rezervare, fie prin telefon după procesul de rezervare. Dacă o parte a bagajului este înregistrată prin telefon prin intermediul serviciului pentru clienți, taxa se va achita conducătorului auto. Înregistrarea telefonică prin intermediul serviciului clienți se poate face prin intermediul următoarelor linii de asistență telefonică:

  • apeluri din Germania și Elveția (telefonie fixă germană): +49 30 300 137 300
  • apeluri din Austria (telefonie fixă austriacă): +43 820 910 340
  • apeluri din Italia (telefonie fixă italiană): +39 (02) 947 59 208
  • apeluri din Franța (telefonie fixă franceză): +33 (0)1 76 36 04 12
  • apeluri din Marea Britanie (telefonie fixă britanică): +44 1 78 82 98 784
  • apeluri din Croația (telefonie fixă croată): +385 1 800 03 80
  • apeluri din Danemarca (telefonie fixă daneză): +45 32 72 93 86
  • apeluri din Suedia (telefonie fixă suedeză): +46 850513750
  • apeluri din Ungaria (număr de telefon fix din Ungaria): +36 1 701 04 78
  • apeluri din România (număr de telefon fix din România): +40.376.300.111
  • apeluri din Ucraina (număr de telefon fix din Ucraina): +38 044 228 1473*

14.1.3 Pasagerul trebuie să își marcheze pe bagajele sale numele și adresa pentru atribuirea și returnarea corectă, în special pentru a evita confuziile.

14.1.4 Pasagerul este responsabil pentru încărcarea bagajelor sale la transbordarea în alt mijloc de transport. Un posibil ajutor de la șoferul de autobuz are loc doar în cazuri excepționale și justificate, doar dacă este vorba de un pasager cu handicap sau cu mobilitate redusă.

14.2 Bagaje de mână:

14.2.1 Transportul bagajelor de mână este gratuit, dar este limitat la un bagaj per pasager, cu o dimensiune maximă de 42 x 30 x 18 cm şi o greutate maximă de 7 kg.

14.2.2 Pasagerul trebuie să depoziteze și să supravegheze bagajul de mână în compartimentul pentru pasageri astfel, încât să nu fie pusă în pericol siguranța și ordinea pe timpul operării, iar ceilalți pasageri să nu fie afectați. Acesta va fi adăpostit, în principiu, în compartimentul de deasupra capului din zona pentru pasageri sau va fi introdus sub scaunul din față.

14.2.3 Bagajul de mână și conținutul său va rămâne pe toată durata călătoriei sub supravegherea pasagerului și trebuie să fie supravegheat în mod corespunzător. În cazul în care se observă accesul unei persoane neautorizate, trebuie să fie informat șoferul autocarului. Pasagerul controlează cu puțin timp înainte de sfârșitul cursei integralitatea conținutului bagajului său de mână.

14.3 Bagaje speciale:

14.3.1 Transportul așa-numitelor bagaje speciale necesită o înregistrare prealabilă de către pasager, precum și o confirmare cu privire la posibilitatea de a transporta bagajul respectiv. Nu se garantează un drept general la transportul de bagaje speciale.

14.3.2 Ca bagaje speciale sunt considerate obiectele ale căror dimensiuni depășesc dimensiunile bagajelor de călătorie. În acest caz, dimensiunile cumulate ale bagajului special (înălțime în cm + lățime în cm + adâncime în cm) nu pot fi mai mari de 240 cm. Un bagaj special nu trebuie să depășească greutatea maximă de 30 kg.

14.3.3 Transportul bagajelor speciale este limitat la o singură bucată per pasager.

14.3.4 De la transport sunt excluse, în general, decorațiunile, piesele de mobilier sau părțile de mobilier, echipamentele electrice, plăcile de surf și cutiile de carton. Echipamentele ortopedice si bicicletele nu fac parte din categoria bagajelor speciale. Pentru acestea se aplică condiții speciale.

14.3.5 Dacă este necesară o notificare a bagajelor speciale, (dacă este posibilă pentru călătorie), acest lucru se va face fie prin intermediul sistemului de rezervare, fie prin telefon, cu cel puțin 48 de ore înainte de plecare, la următoarele linii de asistență telefonică:

  • apeluri din Germania și Elveția (telefonie fixă germană): +49 30 300 137 300
  • apeluri din Austria (telefonie fixă austriacă): +43 820 910 340
  • apeluri din Italia (telefonie fixă italiană): +39 (02) 947 59 208
  • apeluri din Franța (telefonie fixă franceză): +33 (0)1 76 36 04 12
  • apeluri din Marea Britanie (telefonie fixă britanică): +44 1 78 82 98 784
  • apeluri din Croația (telefonie fixă croată): +385 1 800 03 80
  • apeluri din Danemarca (telefonie fixă daneză): +45 32 72 93 86
  • apeluri din Suedia (telefonie fixă suedeză): +46 850513750
  • apeluri din Polonia (telefonie fixă poloneză): +48 22 307 93 34
  • apeluri din Ungaria (număr de telefon fix din Ungaria): +36 1 701 04 78
  • apeluri din România (număr de telefon fix din România): +40.376.300.111
  • apeluri din Ucraina (număr de telefon fix din Ucraina): +38 044 228 1473*

Dacă se transportă bagaje speciale, se va percepe o taxă suplimentară pentru fiecare bagaj. Taxa pentru bagajul special se aplică indiferent de distanța sau prețul biletului pentru ruta rezervată. Transportul de bagaje speciale, spre deosebire de bagajele obișnuite, este întotdeauna supus unei taxe.

14.4 Instrumentele muzicale:

14.4.1 Instrumentele muzicale fac parte din categoria bagajelor speciale. În cazul în care instrumentul în cauză (inclusiv carcasa instrumentului) nu depășește dimensiunile maxime ale bagajului de mână, instrumentul muzical poate fi transportat gratuit în locul bagajului de mână. În cazul în care instrumentul respectiv (inclusiv carcasa instrumentului) depășește dimensiunile maxime ale bagajului de mână, transportul acestora trebuie să se facă în portbagaj. În acest caz, se va aplica o taxă suplimentară (vezi par. 14.3.5). Instrumentele muzicale și valizele care depășesc dimensiunile 135 x 48 x 35 cm sunt excluse de la transport.

14.4.2 În general se recomandă transportul instrumentelor muzicale într-o carcasă cu înveliș dur.

14.5 Obiectele de valoare:

14.5.1 Obiectele de valoare, cum ar fi banii, bijuteriile, metalele prețioase, cheile, ochelarii (soare și / sau ochelari de lectură), echipamentele electronice (laptop-uri, iPad-uri, tablete, playere MP3, telefoane mobile, aparate foto), lentilele de contact, protezele, medicamentele, documentele importante (diplome, certificate, pașapoarte, permise de conducere, titluri de valoare), etc. și alte obiecte fragile trebuie transportate în bagajul de mână și se află în grija pasagerului.

14.5.2 Dacă se vor transporta obiecte de valoare în bagajul de cală, transportatorul nu oferă nicio garanție. Sunt excluse aici cazurile intenționate sau de neglijență gravă.

14.6 Cărucioarele pentru copii:

14.6.1 Cărucioarele se vor transporta ca și bagaje speciale (max. 1 cărucior per pasager). Căruciorul trebuie să fie pliabil. Cărucioarele nepliabile sunt excluse de la transport. Înregistrarea trebuie să se facă prin telefon la serviciul pentru clienți cu cel puțin 48 de ore înainte de plecare.

14.6.2 Cărucioarele sunt transportate în mod gratuit.

14.7 Bicicletele:

14.7.1 Pe unele destinații se asigură transportul bicicletelor. Acestea trebuie să aibă dimensiuni standard, fără suprastructuri și nu trebuie să depășească greutatea de 25 kg - bicicletele electrice, pedelec-urile, tandemurile sau bicicletele cu trei roți sunt nu vor fi transportate.

14.7.2 Recomandăm ca toți pasagerii care doresc să își aducă bicicleta să își rezerve călătoriile și locurile de bicicletă în avans.

14.7.3 Transportul bicicletelor se va face în limita capacității maxime disponibile, de 5 biciclete per autocar. În general, nu se garantează dreptul la transportul bicicletelor.

14.7.4 Transportarea bicicletelor este supusă unei taxe suplimentare pentru biciclete. Taxa pentru transportarea bicicletelor se aplică indiferent de distanța și prețul biletului pentru ruta rezervată. Transportul se face pe suporturile pentru biciclete. În anumite cazuri speciale, transportul este posibil numai în saci adecvați, în compartimentul pentru bagaje (de exemplu, prin plierea bicicletei). În acest caz, trebuie notificat serviciul de asistență clienți (conform clauzei 15.3.5).

14.8 Pentru obiectele uitate în autocar sau în alte locații, nu există nici o acoperire asiguratorie. În cazul în care pasagerul a lăsat ceva în autocar, atunci el completează Formularul pentru lucruri găsite pe portalurile web ale FlixMobility.

14.9 De la transport sunt excluse substanțe și articole periculoase, în special

  • explozive, inflamabile, radioactive, cu miros fetid sau substanțe corozive
  • lucruri neambalate sau neprotejate, prin care pot fi răniți pasagerii.

Acestea includ, de ex. arme, muniții și artificii.

15 Transportul animalelor

15.1 Nu se permite transportul câinilor și a altor animale în autocarele de cursă lungă.

15.2 Pentru câinii însoțitori pentru persoanele cu handicap sau nevăzătoare se aplică regulile stabilite la punctele 12.2.3 și 12.2.4.

16 Drepturile pasagerilor în caz de întârziere și anulare

16.1 În cazul anulării sau întârzierii plecării, FlixCompanies sau operatorii autogării informează imediat pasagerii care pleacă de la un terminal deservit de personal, dar cel târziu la 30 de minute după ora de plecare programată a autocarului, cu privire la situaţia apărută şi de îndată ce sunt disponibile aceste informații şi în legătură cu ora de plecare preconizată. Compania Flix oferă tuturor pasagerilor – în special celor care pleacă de la stațiile de autocar nedeservite de personal – prin mijloace electronice, informații cu privire la anulări sau întârzieri. Pentru a obține aceste informații, este necesar ca datele de contact necesare să fie puse la dispoziție (de exemplu, numărul de telefon mobil).

16.2 Dacă trebuie să se presupună în mod rezonabil că plecarea călătoriei rezervate trebuie să fie anulată sau amânată cu mai mult de 120 de minute sau în cazul suprarezervării, pasagerul poate alege: (a) continuarea cât mai urgentă cu putință a călătoriei sau continuarea călătoriei pe o rută modificată până la destinația specificată în contractul de transport, în condiții similare cu cele indicate în contractul de transport (b) rambursarea prețului biletului și, eventual, transportul cel mai urgent cu putință către punctul de plecare specificat în contract. Cererea de rambursare a întregului preț al biletului plătit are loc atât pentru partea de călătorie efectuată, cât și pentru părțile de călătorie neefectuate, în cazul în care călătoria a devenit inutilă conform planului inițial al pasagerului. Rambursarea se va face în numerar, cu excepția cazului în care pasagerul acceptă o altă formă de rambursare, și în termen de 14 zile de la primirea cererii sau de la prezentarea către pasager a posibilităților prevăzute la punctul (a) și (b).

16.3FlixMobility oferă pasagerului o cazare gratuită într-un hotel sau altă formă de cazare, precum și asistență pentru aranjarea transportului între autogară și locul de cazare, în cazul în care este necesară o ședere de o noapte sau mai mult, datorită anulării călătoriei precum și a unei întârzieri de peste 90 de minute a plecării dintr-o autogară, în cazul călătoriilor ce depășesc o durată programată de trei ore. În acest caz, FlixMobility oferă gustări, mese sau băuturi răcoritoare în mod proporțional cu timpul de așteptare sau de întârziere, cu condiția ca acestea să fie disponibile în autocar sau la autogară sau să poată fi achiziționate în mod rezonabil. FlixMobility limitează costul total de cazare - fără costul transportului între terminal și cazare - per pasager la 80 EUR pe noapte și la maxim două nopți. Dreptul la cazare într-un hotel sau alte tipuri de cazare nu se aplică în cazul în care FlixMobility poate dovedi că anularea sau întârzierea a fost cauzată de condițiile meteorologice nefavorabile sau de dezastre naturale majore care periclitează operarea în siguranță a serviciului de transport.

16.4 În cazul în care vehiculul devine inoperabil în timpul călătoriei, FlixMobility oferă pasagerului posibilitatea să-și continue călătoria cu un alt vehicul sau să fie transportat la un punct de așteptare adecvat, de unde este posibilă continuarea călătoriei.

16.5 Nu sunt excluse alte solicitări de drepturi din cauza efectelor negative ale anulării sau întârzierii.

17 Răspunderea

17.1 În caz de neglijență ușoară – cu excepția cazului de atingere adusă vieții, integrității corporale sau sănătății – compania răspunde doar dacă obligațiile contractuale esențiale sunt încălcate. Responsabilitatea pentru intenție și neglijență agravată este nelimitată.

17.2 În caz de neglijență simplă, răspunderea pentru daunele indirecte este exclusă. Acest lucru nu se aplică în cazul unui prejudiciu intenționat sau al vătămărilor aduse corpului, vieții și sănătății.

17.3 Valoarea compensației pentru deces sau vătămare corporală se limitează la 220.000 EUR per pasager, deși valoarea compensației în domeniul de aplicare a Legii germane privind traficul rutier rămâne în mod expres neafectată.

17.4 Răspunderea și valoarea de compensare a prejudiciilor cauzate bagajelor este limitată sau exclusă, după cum urmează:

17.4.1 Pentru deteriorarea bagajelor ca rezultat al unui accident datorat utilizării autocarului, sau pierderea bagajelor ca rezultat al unui accident rezultat din utilizarea autocarului, valoarea de compensare pentru fiecare cerere per pasager și per bagaj este limitată la 1.200 EUR.

17.4.2 Pentru pierderea bagajelor fără legătură cu un accident rezultat din utilizarea autocarului, precum și pentru încurcarea bagajelor sau furtul acestora nu există răspundere a transportatorului, cu excepția cazurilor de rea-intenție sau de neglijență agravată.

17.4.3 Pentru orice daune sau repercusiuni ale daunelor cauzate de ambalarea necorespunzătoare a bagajelor de către pasager, transportatorul nu își asumă răspunderea, cu excepția cazurilor de rea-intenție sau a neglijenței agravate.

17.5 Compensația în caz de deteriorare a scaunelor cu rotile, a altor dispozitive de suport pentru mobilitate sau dispozitive de asistență corespunde cel puțin costului de înlocuire sau valorii costurilor de reparație a echipamentelor pierdute sau deteriorate. În acest caz se vor depune toate eforturile pentru a furniza rapid un înlocuitor, cel puțin temporar, care îndeplinește caracteristicile tehnice și funcționale ale scaunului cu rotile pierdut sau deteriorat și a altor dispozitive de suport pentru mobilitate.

17.6 Valoarea compensației pentru toate celelalte daune care nu reprezintă deteriorări ale bagajelor, a scaunelor cu rotile și a altor dispozitive de suport al mobilității sau a altor dispozitive de sprijin, va fi limitată la 1.000 EUR, conform art. 23 al Legii privind transportul de pasageri (PBfG), cu excepția cazului în care daunele sunt rezultatul relei-intenții sau al neglijenței agravate.

17.7 Limitările și excluderile menționate nu se aplică în cazul unei răspunderi legale obligatorii independente de vina transportatorului sau atunci când o garanție a fost asumată individual.

18  Condiții generale de transport

În plus față de aceste „condiții speciale de transport” se aplică Regulamentul privind Condițiile generale de transport pentru transportul cu tramvaiul și autobuzul, precum și transportul de linie cu autovehicule (Monitorul oficial german I, pagina 230) din 27/02/1970, în versiunea valabilă la momentul respectiv.

19  Jurisdicția

Jurisdicția competentă pentru comercianți, persoane juridice și persoane fizice care nu au jurisdicția generală în Germania, precum și pentru persoanele care și-au mutat domiciliul sau reședința obișnuită în străinătate după încheierea unui contract de transport, sau ai căror domiciliu sau reședință obișnuite nu sunt cunoscute la momentul depunerii plângerii, este München.

20  Invaliditatea unor prevederi punctuale

În cazul în care unele prevederi ale acestor Termeni și condiții generale şi speciale de transport sunt sau devin nule parțial sau total, acest lucru nu afectează, în mod normal, efectul contractului de transport în ansamblul său.

 

II.  Condiții speciale de transport specifice anumitor țări

1. Completări la condițiile speciale de transport pentru Danemarca:

  • pentru punctul 5: Studenții, copiii și persoanele în vârstă primesc o reducere aplicată prețurilor obișnuite, atunci când călătoresc în interiorul Danemarcei. Vă rugăm să rețineți că, în cazul unei rezervări la preț redus, la urcarea la bord va trebui să prezentați conducătorului autocarului un act de identitate cu poză valabil. Biletele pentru copii, studenți și seniori sunt valabile doar însoțite de prezentarea unui document de identitate. Dacă nu puteți prezenta un document de identitate conducătorului autocarului, veți pierde biletul la preț redus și veți avea nevoie de un bilet normal pentru efectuarea călătoriei.

Militarii în termen danezi pot călători gratuit prin prezentarea unei dovezi corespunzătoare și a unui act de identitate. Va trebui făcută o rezervare de locuri prin e-mail către: servicii@flixbus.ro

  • pentru punctul 11: Prevederile de la 11.2, 11.3 și 11.5 nu se aplică pentru cursele pe teritoriul Danemarcei. Minorii sub 16 ani pot călători singuri pe teritoriul Danemarcei, chiar și în cazul călătoriilor care implică schimbarea autocarelor, atunci când unul dintre părinți sau tutorele a confirmat în scris că minorul respectiv este capabil să călătorească neînsoțit și nesupravegheat. FlixBus nu își asumă în mod expres nicio răspundere cu privire la supravegherea minorului. Pe teritoriul Danemarcei, copiii beneficiază întotdeauna de un tarif redus față de cel aplicabil pentru adulți. Pot călători gratuit până la doi copii sub 12 ani, dacă ei sunt însoțiți de un călător cu o vârstă mai mare de 16 ani. Un copil sub 12 ani poate călători gratuit dacă este însoțit de un copil cu vârsta cuprinsă între 12 și 15 ani.

2.   Completări la condițiile speciale de transport pentru Franța:

  • pentru punctul 11: Prevederile de la punctele 11.2, 11.3 și 11.4 nu se aplică pentru legăturile de pe teritoriul Franței și legăturile din Franța către alte țări. Minorii sub 16 ani trebuie însoțiți de un tutore pe tot parcursul călătoriilor. În cazul călătoriilor efectuate de minori cu vârste cuprinse între 16 și 17 ani din Franța în străinătate, tutorii se vor asigura că minorii au toate documentele și actele de identitate necesare pentru trecerea frontierei (carte de identitate sau pașaport).
  • pentru punctul 12.2.1: Un însoțitor va beneficia de transport gratuit, dacă va putea dovedi necesitatea însoțirii permanente. Această necesitate este dovedită prin prezentarea documentului corespunzător în momentul urcării la bord, în care este menționată necesitatea însoțirii permanente, în Italia un Atteste, in Franța Carte D’Invalidité (Besoin d´Accompagnement).

3.  Completări la condițiile speciale de transport pentru Italia

  • pentru punctul 12.2.1: Un însoțitor va beneficia de transport gratuit, dacă va putea dovedi necesitatea însoțirii permanente. Dovada se face prin prezentarea documentului corespunzător la îmbarcare, în care se specifică necesitatea însoțirii permanente, în Italia „Atteste”, eliberat de către autoritățile locale de sănătate (ASL) sau de „Institutul Național pentru Protecție Socială” (INPS).

4.  Completare la condițiile de transport pentru Polonia

  • pentru punctul 2.2: Clauza nu exclude dreptul pasagerului de a schimba contractul de transport sau de a se retrage din contractul de transport la locul unde autocarul oprește în stația de autobuz în timpul călătoriei, pentru legăturile efectuate de FlixBus Polska sp. z o.o. Retragerea din contractul de transport în timpul călătoriei necesită notificarea prealabilă a șoferului. Schimbarea contractului de transport în timpul călătoriei necesită informarea prealabilă a șoferului și cumpărarea unui nou bilet.
  • pentru punctul 3.1: Biletele cumpărate pentru cursele FlixBus Polska sp. z o.o., sunt considerate facturi în sensul Legii poloneze privind TVA-ul.
  • pentru punctul 3.2.1: Achiziționarea biletelor de călătorie pentru legăturile efectuate de FlixBus Polska sp. z o.o se poate efectua la bordul autocarelor selectate.
  • pentru punctul 3.5.4: Pentru călătoriile în interiorul Poloniei se vor acorda beneficii legale, care se acordă persoanelor care au dreptul, conform legislației poloneze, să primească reduceri de preț la biletele de transport public sau alte beneficii. Taxa se calculează, în acest caz, pe baza discountului legal și a prețului specificat în lista de prețuri valabile pentru ruta specificată. La îmbarcare, pasagerul este obligat să prezinte un document valabil, pentru a certifica dreptul la reducere pentru călătoria cu autocarul. Informații despre drepturile legale și documentele valabile care confirmă autorizarea găsiți aici.
  • pentru punctul 9.5: Pentru legăturile operate de FlixBus Polska sp. z.o.o. se aplică prevederile paragrafului 9.5, în sensul că pasagerul trebuie să plătească despăgubiri de valoarea prejudiciului produs în mod real.
  • Pentru punctul 17: Pentru Polonia nu se aplică prevederile enumerate de articolul 17, ci următoarele prevederi privind răspunderea (17.8.1 până la 17.8.9), în conformitate cu dreptul civil polonez și cu legea poloneză privind transportul de persoane:
    • 17.8.1: Plângerile care decurg din contractul cu transportatorul trebuie depuse folosind formularul de pe portalurile web ale FlixMobility, adresate în scris către FlixBus, sau trimise în scris, prin scrisoare recomandată, la următoarea adresă: FlixBus Polska sp. z o.o. Fabryczna 5A, 00-466 Varșovia, Polonia. Plângerile pot fi adresate în termen de un an de la data apariției circumstanțelor care fac obiectul plângerii.
    • 17.8.2: Plângerea trebuie să conțină numele persoanei care a depus plângerea, descrierea împrejurărilor și imputările care rezultă din acestea, indicarea pierderii suferite, dreptul care se invocă și semnătura reclamantului. La plângere trebuie atașate originale sau fotocopii ale biletelor și a altor documente privind încheierea contractului de transport, inclusiv cele care dovedesc dreptul la transportul gratuit sau redus.
    • 17.8.3: În cazul plângerilor cu privire la bagaje, se vor prezenta concret prejudiciile și circumstanțele în care acestea s-au produs.
    • 17.8.4: În cazul în care plângerea nu conține detaliile menționate mai sus, aceste informații trebuie să fie prezentate ulterior. Transportatorul solicită reclamantului, în acest caz, prezentarea ulterioară a acestor informații în termen de 14 zile de la primirea solicitării. Lipsa de răspuns din partea reclamantului la solicitare în cadrul acestui interval duce la ignorarea plângerii.
    • 17.8.5: Transportatorul prelucrează plângerea în termen de 30 de zile de la data primirii plângerii completate. 
    • 17.8.6: Alte condiții și procedura detaliată de depunere a plângerilor sunt reglementate de legea poloneză privind transportul și în normele sale de aplicare.
  • pentru punctele 18 și 19: Aceste clauze nu se aplică legăturilor efectuate de FlixBus Polska sp. z o.o.

5. Condiții suplimentare de transport pentru Republica Cehă

  • Cu privire la punctul 3.3.3: În conformitate cu prevederile Secțiunii 1840 din Legea nr. 89/2012 Coll. privind Codul Civil, modificată, prevederile speciale privitoare la obligațiile instituite prin contractele semnate la distanță, prin care consumatorul are dreptul de a denunța unilateral contractul în termen de paisprezece zile, nu se vor aplica contractelor de transport de pasageri.
  • Cu privire la punctele 11.2–11.4: În locul restricțiilor de vârstă de la alineatele 11.2–11.4, copiii cu vârsta sub șase ani pot fi transportați numai dacă sunt însoțiți de o persoană cu vârsta de peste zece ani.
  • Cu privire la punctul 11.5: Pasagerii cu vârsta de până la șase ani sunt transportați gratuit; aceasta nu se aplică celui de-al doilea copil sau altui copil succesiv însoțit de același pasager, sau dacă copilul beneficiază de un loc separat la solicitarea pasagerului însoțitor.  Pasagerii cu vârsta între 6 și 18 ani călătoresc la un preț redus.
  • Cu privire la punctul 12: Pe teritoriul Republicii Cehe, persoanele cu dizabilități sau cu mobilitate limitată călătoresc la un tarif redus, dacă pot prezenta un card ZTP sau ZTP/P emis în Republica Cehă.
  • Cu privire la punctul 12.2.1: Însoțitorul este transportat gratuit, dacă se prezintă dovezi privind necesitatea însoțirii permanente. Prezentarea dovezii este definită ca fiind prezentarea unui document adecvat la începutul călătoriei, care să specifice necesitatea însoțirii permanente; în Republica Cehă, acest document este un card ZTP/P valabil, emis în Republica Cehă.
  • Cu privire la punctul 16.2: În eventualitatea în care un pasager deține un bilet dus pentru un mijloc de transport de legătură care, la stația de plecare, întârzie cu 60 de minute sau mai mult, iar pasagerul decide să nu mai efectueze călătoria, pasagerul are dreptul de a i se rambursa costul călătoriei.
  • Cu privire la punctele 17.1.–17.3, 17.6 și 17.7: Se vor aplica prevederile privind răspunderea civilă.
  • Cu privire la punctul 17.4.2: În locul prevederii incluse, se vor aplica următoarele: În afară de cazul în care un pasager prezintă dovezi privind valoarea bagajului său sau a părții din acesta, în cazul bagajelor pierdute sau deteriorate, va avea dreptul de a i se rambursa o sumă de maximum 1.500 Kč.
  • Cu privire la punctul 18: Pe lângă prezentele Condiții generale de transport, se va aplica Decretul Ministrului transporturilor și al comunicațiilor nr. 175/2000 Coll., privind normele de transport aplicabile transportului public, feroviar și rutier, de pasageri, sau alte legi relevante.
  • Cu privire la punctul 19: Orice potențial diferend dintre FlixBus CZ s.r.o. și un pasager va fi înaintat spre soluționare instanțelor judecătorești din  Republica Cehă. 

6. Condiții suplimentare de transport aplicabile în cazul Suediei

  • re 11:Clauzele 11.2, 11.3 și 11.5 nu se aplică rutelor din cadrul Suediei la momentul rezervării unui bilet pe www.flixbus.se. Minorii cu vârsta sub 16 ani pot călători singuri pe teritoriul Suediei, chiar și în cazul călătoriilor care presupun conexiuni, dacă părintele sau tutorele legal a confirmat în scris că minorul în cauză este în măsură să înceapă să călătorească neînsoțit și nesupravegheat. FlixBus declară în mod expres că nu își asumă nicio obligație de supraveghere a minorului.
  • re 11:Clauzele 11.2, 11.3 și 11.4 nu se aplică la conexiunile internaționale din Suedia atunci când se face rezervarea unui bilet pe www.flixbus.se. Minorii care au mai puțin de 16 ani trebuie să fie însoțiți de un părinte sau un tutore legal în orice călătorie transfrontalieră.